Вот теперь он действительно вздрогнул.
– Да, прокралась парочка ошибок в счетах. Но мы их исправили.
– Потом, помнится, какие-то проблемы с арендой нефтяных скважин...
– Наши юристы все уладили. А почему ты об этом спрашиваешь, Валери?
– Просто, хочется узнать получше компанию, где я собираюсь работать.
– Ты немного опоздала.
– Может быть, и нет. Ходят слухи, что «Донован Энтерпрайзиз» не в ладах с законом.
– И поэтому тебе захотелось поработать у нас, – усмехнулся Хейл.
– Послушай, мне нужна работа. Только и всего. Ты хорошо платишь и предлагаешь неплохие перспективы для роста.
Он саркастично скривил губы.
– А потому к черту этику, да? Знаете, мисс Прайс, если бы я вас не знал, то мог бы принять за авантюристку.
– Это смахивает на, «уж чья бы корова мычала».
– Или «сама такая».
– Давай на этом поставим точку, – предложила Валери, продолжая усмехаться.
– Значит, если я правильно понял, ты покончила с нападками на мой характер?
– На неопределенное время. – Она смотрела на показавшийся впереди мост «Золотые Ворота», соединявший берега залива в самом узком его месте. Вода под ним была чистая, вся в солнечных бликах.
Когда они миновали мост, Хейл прямиком направился на так называемую Рыбацкую пристань и, отыскав стоянку, поставил туда машину.
– Пошли, – позвал он Валери, выходя из машины.
– И чем займемся?
– Считай, что продолжим обучение. – Хейл самодовольно улыбнулся. За зеркальными темными очками глаз не было видно, но Валери по голосу поняла, что он смеется над ней.
Несколько часов Хейл и Валери медленно бродили по причалам среди толпившихся здесь туристов, разглядывая разложенную на продажу свежую рыбу, всевозможные дары моря, безделушки и сувениры. Теплый полдень перемешал голоса, крики, рычание автомобильных моторов, острые запахи свежей рыбы и соленого воздуха.
Хейл несколько раз останавливался. На рыбном рынке он купил вареных крабов и копченого лосося, в небольшой кондитерской – длинный французский хлеб с хрустящей корочкой и мороженое, а в крошечном винном магазине – две бутылки кьянти.
– Ну а теперь куда?.. – спросила Валери со смехом на обратном пути к машине.
– Теперь мы едем ко мне домой.
– К тебе домой? – переспросила она, и улыбка мигом исчезла с ее лица. Валери почувствовала, что теряет почву под ногами.
– Испугалась? Еще как!
– Нет, конечно, только я не понимаю, зачем...
– Чтобы наша история выглядела правдоподобной, тебе необходимо знать, где и как я живу, правильно?
– Но для чего...
– Стоуэллы бывали в моем доме. Все. Пойдем, я не кусаюсь. По крайней мере, сегодня не буду, обещаю.
Валери пыталась найти логическое оправдание его словам. Понимая, что ведет себя как ребенок, она тем не менее, чувствовала, что не готова остаться наедине с этим мужчиной в его доме. Пока еще нет.
– Сегодня вечером мне нужно закончить сборы.
– Мы не засидимся допоздна.
– Кажется, у меня нет выбора.
– Относись к этому как к работе.
И Валери с грустью подумала, что эта работа все больше и больше беспокоит ее.
Они сели в машину и поехали на юго-запад, в район Пасифик-Хайтс с его крутыми петляющими улицами, обсаженными по обеим сторонам высокими деревьями.
Хейл жил в отреставрированном четырехэтажном особняке викторианского стиля с узким каменным фасадом. Его крыша возвышалась над кленами небольшого дворика.
Внутри сверкали начищенные дубовые полы. Во всех комнатах первого этажа лежали толстые восточные ковры синего и персикового цвета. Мебель была расставлена с умом, стены украшали акварели, главным образом морские пейзажи.
Все резные деревянные детали интерьера были как новенькие. В гостиной большую часть одной из стен занимал красивейший камин. С потолков свисали люстры. Вокруг дорогой кожаной мебели в кремовых тонах стояли старинные столики.
– Чего здесь только нет! – прошептала Валери.
– Интерьер от Элейн, – объяснил он, оценивающе оглядывая комнаты, пока они проходили в дальнюю часть дома. – Это дизайнер, мой друг порекомендовал мне ее.
В кухне сверкали мраморные столы и стойки. Над газовой плитой с железной рейки свешивались медные чайники. Створки шкафов украшала мозаика, пол был выложен сверкающей керамической плиткой.
– Мечта гурмана.
Хейл, однако, вел себя так, будто ему все это было безразлично, словно он не замечал окружавшей его красоты. Поставив сумки на стол, он огляделся, снял очки и слегка улыбнулся.
– Я редко здесь бываю. У меня есть еще квартира в здании офиса. Поэтому, когда я работаю допоздна... – Он пожал плечами. – Нет смысла проделывать весь этот путь сюда.
Он повел Валери дальше. Показал комнату со спортивными тренажерами, ванную, кабинет на третьем этаже. А на четвертом показал мансарду, где находилась спальня. Сквозь окна в покатом потолке виднелось небо. Спальня тянулась из одного конца дома в другой. Пол был покрыт ковром темно-желтого цвета. На медной кровати лежало зеленое покрывало в тон шторам. Между книжными шкафами вишневого дерева располагался камин. В углу стояло несколько кресел цвета красного бургундского вина.
– Опять рука Элейн, – сказала Валери, разглядывая подобранную по цвету мебель и мастерски расставленные комнатные растения.
– Угадала, молодец, – засмеялся Хейл, и эхо отозвалось высоко под потолком.
– Она и галстуки подбирает к твоим костюмам?